LRC歌词

《罗密欧与朱丽叶,作品17》是一部戏剧交响曲。它的演出除交响乐队外,还需配独唱与合唱。但它并不是音乐会形式的歌剧,也不是莎士比亚悲剧的一部交响乐梗概。它是从话剧中选出几个唤起柏辽兹想象力的片段、几个高潮点进行总体创作,有些片断根本不是莎士比亚原著,而是当时的英国作家大卫·加里克的手笔。这部作品(OP.17),其创作灵感其实也来自斯密森,斯密森当时演《李尔王》、演《罗密欧与朱丽叶》,柏辽兹是从斯密森身上感觉到莎士比亚的。后来,斯密森成为了柏辽兹的妻子,这部作品是他婚后5年创作的。它题赠给帕格尼尼,帕格尼尼当时向柏辽兹提供了两万法郎的资助。柏辽兹在这部作品的序言中这样说明:“首先,这是一部交响曲,而不是歌剧。其次,这一情节写成声乐二重唱,已有成百上千例,而且是由最著名的大师写的。因此试一下其它表现手法,可以说是既明智又有趣。还有一个原因:这一爱情太崇高了,音乐家表现它要冒很大的风险,他的想象力需要有更大的天地,不能局限在具有明确意义的歌词之中,因此他就借重于乐器的语言,乐器的语言比较丰富多彩而不那么精确清楚,而且,就在这含糊暧昧之中,它显得更加有力。”

文本歌词

《罗密欧与朱丽叶,作品17》是一部戏剧交响曲。它的演出除交响乐队外,还需配独唱与合唱。但它并不是音乐会形式的歌剧,也不是莎士比亚悲剧的一部交响乐梗概。它是从话剧中选出几个唤起柏辽兹想象力的片段、几个高潮点进行总体创作,有些片断根本不是莎士比亚原著,而是当时的英国作家大卫·加里克的手笔。这部作品(OP.17),其创作灵感其实也来自斯密森,斯密森当时演《李尔王》、演《罗密欧与朱丽叶》,柏辽兹是从斯密森身上感觉到莎士比亚的。后来,斯密森成为了柏辽兹的妻子,这部作品是他婚后5年创作的。它题赠给帕格尼尼,帕格尼尼当时向柏辽兹提供了两万法郎的资助。柏辽兹在这部作品的序言中这样说明:“首先,这是一部交响曲,而不是歌剧。其次,这一情节写成声乐二重唱,已有成百上千例,而且是由最著名的大师写的。因此试一下其它表现手法,可以说是既明智又有趣。还有一个原因:这一爱情太崇高了,音乐家表现它要冒很大的风险,他的想象力需要有更大的天地,不能局限在具有明确意义的歌词之中,因此他就借重于乐器的语言,乐器的语言比较丰富多彩而不那么精确清楚,而且,就在这含糊暧昧之中,它显得更加有力。”

推荐音乐

声明:本站不存储任何音频数据,站内歌曲来自搜索引擎,如有侵犯版权请及时联系我们,我们将在第一时间处理!