当前位置:首页 >> Joseph Rouleau、Goldsbrough Orchestra、Sir Colin Davis >> L'Enfance du Christ, Op.25 / Partie 1: Le songe d'Hérode - Berlioz: L'Enfance du Christ, Op.25 / Partie 1: Le songe d'Hérode: Scène 2: Air d'Herode: Toujours ce rêve - O misère des rois! (基督的童年,作品25 - 第一部分:希律王的梦由:总是这个梦想 - 国王的苦难!) 歌词
LRC歌词
《基督的童年,作品25》全剧的意念起源于1850年,当时柏辽兹的朋友约瑟-路易·杜克(Joseph-Louis Duc)委托柏辽兹写一部风琴曲《牧羊人的告别(L'adieu des bergers)》,讲述圣家和伯利恒的牧羊人告别,逃亡埃及的故事。而柏辽兹创作出了一首合唱曲,并在1850年11月12日,讹称是17世纪作曲家杜克瑞(Ducré)的作品上演,获得柏辽兹反对者的赞赏。一位夫人说到:“柏辽兹绝对不能写出,如这老杜克瑞的小作品,那般简单而又可爱的作品。”其后柏辽兹为男高音编写了《圣家稍息(Le repos de la sainte famille)》的篇章,再加上序曲,便成为1852年发表的《入埃及记》,并在次年12月首演于莱比锡。首演相当成功,柏辽兹在朋友怂恿下,开始添加第三乐章,《圣家抵步塞易斯(L'arrivée à Sais)》。其后柏辽兹可能为求平衡,在《入埃及记》前加入第一章,《黑落德王之梦(Le songe d'Hérode)》,全曲因而成形。
文本歌词
《基督的童年,作品25》全剧的意念起源于1850年,当时柏辽兹的朋友约瑟-路易·杜克(Joseph-Louis Duc)委托柏辽兹写一部风琴曲《牧羊人的告别(L'adieu des bergers)》,讲述圣家和伯利恒的牧羊人告别,逃亡埃及的故事。而柏辽兹创作出了一首合唱曲,并在1850年11月12日,讹称是17世纪作曲家杜克瑞(Ducré)的作品上演,获得柏辽兹反对者的赞赏。一位夫人说到:“柏辽兹绝对不能写出,如这老杜克瑞的小作品,那般简单而又可爱的作品。”其后柏辽兹为男高音编写了《圣家稍息(Le repos de la sainte famille)》的篇章,再加上序曲,便成为1852年发表的《入埃及记》,并在次年12月首演于莱比锡。首演相当成功,柏辽兹在朋友怂恿下,开始添加第三乐章,《圣家抵步塞易斯(L'arrivée à Sais)》。其后柏辽兹可能为求平衡,在《入埃及记》前加入第一章,《黑落德王之梦(Le songe d'Hérode)》,全曲因而成形。